Site icon Развивай себя

О трудовых буднях на английском:

О трудовых буднях на английском:

1. full-time job — полная занятость, работа полный рабочий день
2. part-time job- частичная занятость, работа неполный рабочий день
3. freelancer — внештатный сотрудник
4. I am self-employed. — Я работаю на себя.
5. job share — распределение на нескольких человек объема работы, предусмотренного на одну ставку
6. to float the company / to go public — разместить акции компании на фондовой бирже
7. dotcom start up — новый сетевой проект, стартап

Тяжелые трудовые будни:
1. Fancy a coffee break? — Как насчет небольшого перерыва на кофе?
2. I’d love to but I’m totally snowed under at the moment! — Я бы с удовольствием, но сейчас я просто завален работой.
3. I’m working like a dog! — Я пашу как лошадь!
4. I’d better just press on. — Я лучше продолжу работать.
5. How long until pay day? — Сколько дней осталось до зарплаты?
6. I’ve done a lot of overtime. — Я отработал много сверхурочных (часов, смен).

Отпуск, уход на пенсию, увольнение:
1. I’m taking a career-break — Я беру длительный отпуск за свой счет.
2. He’s taking early retirement. — Он уходит на пенсию раньше времени.
3. to sack / fire / dismiss — увольнять
4. She claimed for unfair dismissal — Она подала апелляционную жалобу в связи с несправедливым увольнением.
5. Molly was made redundant. — Молли уволили по сокращению штатов.
6. Today I handed in my resignation. — Сегодня я подал заявление об увольнении по собственному желанию.
7. She’s set up a new company with her golden handshake. — Она основала компанию, вложив в нее ту значительную сумму, которую получила в качестве компенсации при уходе с предыдущего места работы

Англоговорящий.
Что на этот счет вы думаете?
Ждем ваше мнение в комментариях.
По рекламе пишите в сообщения сообщества.

Exit mobile version