Site icon Развивай себя

Счет, пожалуйста

Счет, пожалуйста. — Bill, please [бил], [плиз].
Чек, пожалуйста. — Check, please [чек], [плиз].
Можно попросить счет? — Could I have the bill, please? [куд] [ай] [хэв] [зэ] [бил], [плиз]?
Могу я взять чек? — Can I get the check, please? [кэн] [ай] [гет] [зэ] [чек], [плиз]?
Я бы хотел рассчитаться сейчас. — I would like to pay now, please [ай] [уэд] [лайк] [тэ] [пей] [нaу], [плиз].
Сколько я Вам должен? — How much do I owe you? [хaу] [мач] [ду] [ай] [oу] [ю]?
Сколько всего? — How much is the total? [хaу] [мач] [из] [зэ] [ˈтoтэл]?
Плата за обслуживание включена в счет? — Does the bill include the service charge? [даз] [зэ] [бил] [инˈклуд] [зэ] [ˈсэвэс] [чадж]?
Мне кажется, в счете ошибка. — I believe the bill is added up wrong [ай] [биˈлив] [зэ] [бил] [ис] [ˈэдид] [ап] [рон].
Я заплачу по счету. — The bill is on me [зэ] [бил] [из] [он] [ми].
Сегодня вечером я угощаю. — I treat you to dinner this evening [ай] [трит] [ю] [ту] [ˈдинэ] [зыс] [ˈивнин]

Англоговорящий.
Что на этот счет вы думаете?
Ждем ваше мнение в комментариях.
По рекламе пишите в сообщения сообщества.

Exit mobile version