В английском языке существуют слова, более или менее строго закрепленные за определенным гендером. Давайте сегодня посмотрим на те из них, которые используются в отношении женщин (если у вас есть другие данные об их использовании – делитесь в комментах)
1) Bombshell — сексуально привлекательная женщина, пользующаяся всеобщим вниманием.
Bombshells are stereotypically associated with blonde curvy women and supermodels.
2) Bridezilla – слово получилось путем сложения “bride” и “Godzilla”. Это женщина, слишком зацикленная на своей предстоящей свадьбе и превращающаяся в фурию, когда что-то идет не так.
Joan, normally a pleasant person, became a real bridezilla whenever she spoke to the caterers.
3) Frumpy – неряшливо, старомодно или безвкусно одетая женщина.
After a few years of being happily married she turned into a frumpy housewife.
4) Bubbly – жизнерадостная, милая девушка.
Your new neighbour is a bubbly girl who loves to laugh, and I guess you will get on well.
5) Ditsy – прилагательное, которое обычно используется по отношению к рассеянной и глуповатой, по мнению говорящего, девушке.
I have a feeling that some of my male colleagues think that I am a bit ditsy because they are always trying to mansplain things to me.
Англоговорящий.
Что на этот счет вы думаете?
Ждем ваше мнение в комментариях.
По рекламе пишите в сообщения сообщества.