КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ «В ЭТОМ ТО И СУТЬ»
THAT’S THE WHOLE POINT — ðæts ðiː həʊl pɔɪnt — в этом то и весь смысл, в этом то и дело, в том то и суть
▪️ That’s the whole point of retirement. В этом весь смысл ухода на пенсию.
▪️ The fear of getting caught, that’s the whole point. Страх быть пойманным, в этом все дело.
▪️ This hand, raising up, that’s the whole point of the film. Эта рука поднимается — вот ключевая идея фильма.
Англоговорящий.
Что на этот счет вы думаете?
Ждем ваше мнение в комментариях.
По рекламе пишите в сообщения сообщества.